发布时间:2021-02-20 来源:词语
hé tào
(1) [the bend of a river]∶围成大半个圈的河道,也指这样的河道围着的地方
(2) [the Great Bend of the Huanghe River]∶指黄河从宁夏横城到陕西府谷的一段。过去也指黄河的这一段围着的地区;现在则指黄河的这一段和贺兰山、狼山、大青山之间的地区
(1).河流弯曲成大半个圏的河道。亦指这样的河道围着的地方。 清 刘献廷 《广阳杂记》卷三:“曾于 开福寺 前开一河套,为泊舟所,工未就而罢。” 张志民 《死不着·搬家》:“分给我三间大北房,河套里五亩黑土地。”
(2).指 内蒙古自治区 和 宁夏回族自治区 境内 驾兰山 以东、 狼山 和 大青山 以南 黄河 流经地区。因 黄河 流经此形成一个大弯曲,故名。以 乌拉山 为界,东为 前套 ,西为 后套 。又旧以 黄河 以南、 长城 以北的地区称 前套 ,和 黄河 北岸的 后套 相对称。 清 俞樾 《春在堂随笔》卷十:“逆流绕 积石 而北至 河套 ,入 龙门 。” 臧克家 《 * 向着黄河笑》:“富庶的 河套 ,是 黄河 所给的一点甜头。”
范文大全 · 手机版 m.fwdq.com