发布时间:2020-04-08 来源:演讲稿
“21世纪杯”全国英语演讲比赛由中国日报社于1996年发起并主办,由英文《21世纪报》承办。该项一年一度的比赛面向全国大学生。范文大全小编为大家整理了21世纪杯全国英语演讲比赛稿3篇,欢迎大家阅读。
Knowing the Consequences of Choice
Over the past Spring Festival, I got involved in a family dispute. Right before I got home, four satellite channels of CCTV were added to the 14 channels we had already had. In prime time at night, they all had interesting shows. Therefore, the five of us-my parents, my sisters and I-had to argue over what to watch. Finally, we agreed that we should watch the "most interesting" programme... If we
could agree what that was.
However, all of us there remember that for a long time after we had TV, there were only one or two channels available. The increase in options reveals an important change in our life: the abundance of choice.
Fifteen years ago we all dressed in one style and in one colour. Today, we select from a wide variety of designs and shades.
Fifteen years ago, we read few newspapers. Today, we read English newspapers like the China Daily and the 21st Century, as well as various Chinese newspapers.
Fifteen years ago, English majors took only courses in language and literature. Today, we also study Western culture, journalism, business communications, international relations, and computer science.
The emergence of choices marks the beginning of a new era in China's history; an era of diversity, of material and cultural richness, and an era of the rebirth of the Chinese nation. We enjoy the abundance of choice. But this has not come easily.
About 150 years ago, China was forced to open up its door by Western canons and gunboats. It has been through the struggle and sacrifice of generations that we finally have gained the opportunity to choose for ourselves. The policy of reform and openness is the choice that has made all the difference.
Like others of my age, I'm too young to have experienced the time when the Chinese people had no right to choose. However, as the next century draws near, it is time to ask: What does choice really mean to us young people?
Is choice a game that relies on chance or luck? Is choice an empty promise that never materializes? Or is choice a puzzle so difficult that we have to avoid it?
First, I would like to say: To choose means to claim opportunities.
I am a third-year English major. An important choice for me, of course, is what to do upon graduation. I can go to graduate school, at home or abroad. I can go to work as a teacher, a translator, a journalist, an editor and a diplomat. Actually, the system of mutual selection has allowed me to approach almost every career opportunity in China.
Indeed, this is not going to be an easy choice. I would love to work in such big cities as Beijing or Shanghai or Shenzhen. I would also love to return to my hometown, which is intimate, though slightly lagging in development. I would love to stay in the coastal area where life is exciting and fast-paced. I would also love to put down roots in central and western China, which is underdeveloped, but holds great potential.
All of these sound good. But they are only possibilities. To those of us who are bewildered at the abundance of opportunities, I would like to say: To choose means to accept challenge. To us young people, challenge often emerges in the form of competition. In the next century, competition will not only come from other college graduates, but also from people of all ages and of all origins.
With increasing international exchanges, we have to face growing competition from the whole outside world. This is calling for a higher level of our personal development.
Fifteen years ago, the knowledge of a foreign language or of computer operation was considered merely an advantage. But today, with wider educational opportunities, this same knowledge has become essential to everyone.
Given this situation, even our smallest choices will require great wisdom and personal determination.
As we gain more initiative in choice making, the consequence of each choice also becomes more important.
As we gain more initiative in choice making, the consequence of each choice also becomes more important.
Nuclear power, for instance, may improve our quality of life. But it can also be used to damage the lives and possessions of millions.
Economic development has enriched our lives but brought with it serious harm to our air, water and health.
To those of us who are blind to the consequences of their choices, I would like to say, To choose means to take responsibility. When we are making choices for ourselves, we cannot casually say: "It's just my own business. " As policy makers of the next century, we cannot fail to see our responsibility to those who share the earth with us.
The traditional Chinese culture teaches us to study hard and work hard so as to honor our family. To me, however, this family is not just the five of us who quarreled over television programmes. Rather, it is the whole of the human family. As I am making my choices, I will not forget the smile of my teacher when I correctly spelled out the word "China" for the first time, I will not forget the happy faces of the boys and girls we helped to send back to school in the mountains of Jiangxi Province. I will not forget the tearful eyes of women and children in Bosnia, Chechnya and Somali, where millions are suffering from war, famine or poverty. All these people, known and unknown, make up our big human family. At different points, they came into my life and broaden my perspective. Now as I am to make choices for myself, it is time to make efforts to improve their lives, because a world will benefit us all only if every one in it can lead a peaceful and prosperous life.
选择的重要性
去年春节期间,我陷入过一场家庭纷争。在我回家之前,我们家的电视除了已有的14个频道外又增加了四个卫星频道。晚上的黄金时间,每个频道的节目都很精彩.结果,我们一家五口(父母,两个姐姐和我)为了选台而争执起来。最后,我们决定应当看“最有意思”的节目——如果我们在什么是“最有意思”上可以认同的话。
不过我们全都清楚地记得,买了电视后的好长一段时间里,只有一两个频道可供选择。电视频道的增多反映出我们生活中的一个重大变化:选择余地的扩大。
20xx年前,我们身着同样的款式,单一的色调。而如今,纷繁的花色和众多的式样让我们挑得眼花缭乱。
20xx年前,我们几乎无报可读。而如今,除了大大小小的中文报纸,我们还读上了《中国日报》、《21世纪报》这样的英文报纸。
20xx年前,英语专业的学生只能选语言与文学课程。而如今,我们还学习西方文化,新闻,商务,国际关系,甚至还有计算机课程。
选择的涌现标志着中国进入了一个崭新的时代,一个充满多样化的时代,一个物质与精神都愈加丰富的时代,一个中华民族获得新生的时代。
我们为选择之多而欢呼雀跃,同时也深深地感到这一切来之不易。
一个半世纪之前,在西方大炮、战舰的威通下,中国被迫打开了国门。经过祖祖辈辈的抗争与牺牲,我们才最终赢得了当家作主的机会。改革开放这个正确的抉择使一切发生了翻天覆地的变化。
我和其他同龄人一样,太年轻了、没有经历过中国人丧失选择权的岁月。但是,随着下个世纪的脚步越走越近,我们是该们心自间了:选择,对于我们青年一代,到底意味着什么?
选择,是场靠侥幸来获胜的游戏吗?是句不用兑现的空话吗?抑或是种让人知难而退的困境?
首先,我认为,选择意味着抓住机遇。
我是英语专业三年级学生,我所面临的一个重大选择当然是毕业后的去向。我可以攻读硕士学位,或在国内,或在国外。我可以走上工作岗位,做名教师,翻译,记者,编辑或外交家.实际上,双向选择的体制在我面前铺开了通向各行各业的大道。
说真的,这个选择并不好做。我愿意在像北京、上海、深圳这样的大都市里工作,我也盼着能回到虽不那么发达却使我倍感亲切的故乡。我希望可以留在生活节奏快,令人兴奋的沿海地带,我也愿意扎根于广炭的中西部地区,那里虽然条件艰苦,却有极大的发展潜力。
所有这一切听上去令人振奋,但它们毕竟只是可能性。有些人面对五花八门的选择挑得眼花缭乱,我要告诉他们:选择就意味着接受挑战。
对于我们青年一代,挑战常以竟争的形式出现。到下个世纪,竞争者将不仅只是其他大学毕业生,更有各行各业不同年龄层的人们。
随着国际交流的不断增多,我们得面对来自整个外部世界日益激烈的竞争,这就对我们个/、的发展提出了更高的要求。
20xx年前,懂门外语或会用计算机是个优越条件。但今天,随着受教育面的拓宽,以上的知识也成了每个人必备的条件。
在这种形势下,即便最细小的选择也要求我们具有极大的智慧和自主精神。
当我们面对选择不断增强自己的主动性时,每一次选择的结果也同样变得愈加重要。
比方说,核能可以提高人民的生活水平,可它同样也能毁灭千百万人的生命财产。
经济的发展使我们富裕起来,却也给我们的空气、水、健康带来了严重危害。有些人对选择的后果毫不在乎,我要对他们说:选择还意味着承担责任。我们替自己做选择时,不能随口一句“这不关别人的事”。作为下个世纪的决策者,我们必须承担对和我们共同拥有这个地球的人们所负的责任。 传统的中华文化教育我们,要勃奋学习,努力工作,以荣耀家门。然而我认为,这个家门并不只指诸如我的那个争看电视的五口小家。更确切地说,它指的是整个人类这个大家庭。当我为自己的未来做出选择时,我不会忘记自己第一次正确读出“China"这个单词时老师脸上的笑容。我也不会忘记在我们的帮助下重返校园的江西山区的孩子们兴奋的脸庞。我更不会忘记饱受战火、饥荒、贫困蹂蹦的波斯尼亚、车臣、索马里,不会忘记那里成千上万的妇女儿童泪水模糊的双眼。
所有这些我认识或不认识的人们组成了人类这个大家庭。他们从不同的时空中走进了我的生活,开拓了我的视野。现在,我将为自己做出抉择,该是为使他们的生活变得美好而奋斗的时候了。因为只有当每个人都过上和平、富足的生活,世界才能成为大家的乐园.
My Views on Receiving Education
In my early years, I did not see the value of education.
When I was going on thirteen, I started to run my own shop. From then on, I worked hard to become a successful businessman.
One day I realized the importance of the English language in the business world and started taking night classes.
I was able to communicate well with foreign customers after two years of English study. But I started to feel that, in the long run, having a limited knowledge of English was not enough to make my business successful. I knew that only a well- rounded education could guarantee my success in the future.
When I was eighteen, I had to make a decision to continue doing business or go back to school. There was one obstacle keeping me from getting an advanced education. I had only completed elementary school up to that point. I then went back to senior high school after four months of tutoring in different subjects. Being at school for the first time after so many years was somewhat embarrassing because my classmates were at least two or three years younger than I. I concluded that my age did not matter. The important thing was getting into college.
I took the College Entrance Exams. Although my math exam result was only one point below the required score. I never gave up hope. The following year, I took it again and received the highest score in my city. Achieving such an amazing result gave me encouragement and courage necessary to continue my education to the next step.
I am now in my second year of college and know that it is never too late to learn. My passion for studying and improving myself will never come to a halt as long as I continue to live.
“Live and Learn.” is the motto I have adopted. I believe with an education I will succeed. So, if you are wondering whether education is important, don’t hesitate a moment to step up and seize the opportunity.
我对教育的看法
在我小的时候,我不觉得教育有什么价值。在13岁的时候,我开始经营我自己的商店。从那时开始,我为成为一个成功的商人而努力工作。
一天,我意识到了英语对做生意的重要性并且开始上夜校。
在经过两年的英语学习之后,我已经能够很流利的和外国顾客交流。但我逐渐意识到,从长远来看,我现在仅有的英语知识无法使我的生意蓬勃发展。我知道只有渊博的知识是我未来成功的保证。
18岁的时候,我必须在继续从商和重新回学校学习之间做出选择。当时我仅有的小学学历成为我接受高等教育的一大障碍。经过4个月各门功课的恶补,我又回到了高中。多年后再次回到学校,让我有些尴尬。因为我的同班同学至少比我小2至3岁。然而在我看来,年龄不是问题,重要的是能上大学。
我参加了高考。虽然我的数学只比分数线低了一分。但我没有放弃。第二年,我又参加了高考并取得了当地的第一名。得到这样一个令人欣喜的结果,给了我进一步深造的动力和胆量。
现在,我上大学二年级,也知道学无止境。只要我活者,我对学习和自我充实的热情就不会减退。
“活到老,学到老”是我的座右铭。我坚信只有学习才会使我成功。因此,如果你对接受教育的重要性有所怀疑,不要犹豫,勇敢的迈出第一步,这样幸运之神便会光顾你。
Sports are more than competitions. To me, they mean growth under the care of others. I learned this the hard way.
I used to be very shy and often felt lonely. Although I did well in all the academic subjects, I was afraid of physical education. My classmates often laughed at me.
“Look at that girl,” they said. “Her feet don’t leave the ground when she runs!”
Their words embarrassed me. Moreover, whenever the teacher organized some competitive games, no one in the class liked to have me as their partner or team member. As a result, I often ended up looking at others enjoy their games.
Things would go on like that if not for a sports meet in my high school. By mistake, my name was put on the list of those who would compete in the women’s 1500 meters race. By the time people found the mistake, it was too late to change.
My desk-mate was a natural athlete. She said to me, “I couldn’t run that race in your place, because I’ve signed up for three items already.” Other athletic girls of the class said the same.
I was utterly dumbfounded. 1500 meters! Running against the best runners from other classes! And in front of students of the entire school! It would be the worst nightmare I’d ever have!
“You still have time to catch up because there is still one month before the sports meet,” they all said this to me, including my teacher.
My desk-mate patted me on the shoulder, “Cool! You will run for our class! And we will do training together.” Yes, this is not just for myself, but for my class too, I said to myself. But still, 1500 meters to me was like Mount Everest to a beginning climber. I had no idea even how to start my preparation.
Fortunately, my desk-mate gave me a hand. Every afternoon after class, several of us ran together. When the fear of being laughed at struck me, I saw others running right beside me. They gave me strengths. While we were running, some others would stand by the tracks cheering for us.
One month certainly couldn’t make me a good runner. But when I was standing behind the start line, I no longer felt lonely or afraid. I saw my classmates standing by the tracks waving at me as if about to run beside me.
With the shot of the starting gun, I dashed out and ran as fast as I could, as if it were a 200-meter race. Soon I was out of breath and slowed down. Other runners passed me one by one, and gradually I had no idea how many of them were still behind me. My legs were getting heavier and heavier, and I might fall down at any moment. However, I suddenly heard my classmates chanting my name. My desk-mate even ran along the tracks beside me and cheered for me at the same time, just like the month-long training we did together.
As expected, I was almost the last to cross the finish line. Immediately, my classmates held my arms and urged me to walk on my feet and not to sit down. I was surrounded, with all kinds of drinks handed to me. I felt a kind of warmth I had never felt before. Even though I was almost the last to finish the race, I was full of confidence that I would improve in the future.
That sports meet was an unforgettable experience. The memory of my classmates cheering for me, holding my arms and handing me drinks stays fresh on my mind. Sports are no longer about winning or losing. They give me a lot of confidence, both confidence in my fellow students and confidence in my own potential. I am no longer lonely, no longer afraid. Sports have brought me close to my classmates and helped us grow together.
Now, I participate in the sports meet every year. Even if I am not competing, I would help my classmates with their practice, just like the way my desk-mate and others ran with me.
体育比赛越来越多。对我来说,他们的意思是在别人的照顾下成长。我学会了这个艰难的方式。
我曾经是很害羞,经常感到孤独。虽然我做得很好,在所有的学科,我是害怕体育教育。我的同学经常嘲笑我。
“看那个女孩,”他们说。“当她运行的时候她的脚不离开地面!“
他们的话使我感到尴尬。而且,每当老师组织了一些有竞争性的比赛,在班上没有人喜欢把我当他们的伙伴或团队成员。因此,我经常结束看别人享受他们的游戏。
如果不是我的高中的一个运动会,事情会继续下去。错误地,我的名字被列在那些将参加女子1500米比赛的人名单上。人们发现这个错误,太晚了。
我的同桌是个天生的运动员。她对我说:“我不能在你的地方跑,因为我已经报名参加了三个项目。”。
我完全被惊呆了。1500米!与其他班上最好的赛跑选手赛跑!而在整个学校的学生面前!这将是我曾经有过的最糟糕的噩梦!
“你还有时间赶上,因为还有一个月前的运动会,”他们都对我说,包括我的老师。
我的同桌轻轻地拍了拍我的肩膀,“酷!你将为我们班竞选!我们会一起做的,“是的,这不仅仅是为了我自己,也为了我的课,我对自己说。但是,1500米对我来说就像是珠峰的一个开始攀登者。我甚至不知道如何开始我的准备。
幸运的是,我的同桌给了我一只手。每天下午放学后,我们几个人一起跑。当我害怕被嘲笑时,我看到别人在我身边奔跑。他们给了我力量。当我们在奔跑时,有些人会站在轨道上为我们喝彩。
一个月肯定不能让我成为一个好赛跑者。但是当我站在起跑线后,我不再感到孤独或害怕。我看到我的同学们站在铁轨旁,好像在向我跑来跑去。
我用枪打了一枪,冲出去,跑得很快,好像是200米赛跑。很快我就喘不上气,放慢了速度。其他的赛跑者一个一个地从我身边经过,渐渐地,我不知道他们中有多少人在我身后。我的腿越来越重了,我随时都可能跌倒。然而,我突然听到我的同学们唱着我的名字。我的同桌甚至在我的身边跑过,在同一时间为我喝彩,就像我们在一起的那一个月的训练。
正如所料,我几乎是最后一个越过终点线。立刻,我的同学们抱着我的胳膊,催促我走在我的脚边,而不是坐下来。我被包围了,有各种各样的饮料递给我。我感觉到了一种从未有过的温暖。即使我几乎是最后一个完成比赛,我充满了信心,我会提高在未来。
那次运动会是一次难忘的经历。我的同学们为我欢呼,抱着我的胳膊,递给我一杯酒,我的心都在新鲜。体育不再是关于赢得或失去。他们给了我很大的信心,都对我的同学信心和我自己的信心。我不再孤单,不再害怕。体育把我带到我的同学们,帮助我们一起成长。
现在,我每年参加运动会。即使我不在竞争,我会帮助我的同学与他们的做法,就像我的同桌和其他人一起跑。
范文大全 · 手机版 m.fwdq.com