化学研究英文简历模板
发布时间:2017-02-13
一份好的个英文简历,对于求职者找工作至关重要,有时甚至起到决定性的作用。以下是化学研究英文简历模板,欢迎阅读!
化学研究英文简历模板
范文大全@.com
|
| (+86) 13xxxxxxxxx
|
No.67, Lane123 Job Road,District, Shanghai
|
•
|
Hardworking, entry-level chemist offering a year of lab-testing experience within the FDA- and cGMP-regulated environment of health and beauty products manufacturing.
|
•
|
In-depth knowledge of wet chemistry and titration methods; experience using instrumentation such as AA, FTIR, HPLC, GC and ICP.
|
•
|
Technically proficient-advanced user of Mathematica, Spartan'10 and GAMES.
|
XYZ UNIVERSITY
|
Sometown, NC
|
Bachelor of Science in Chemistry
|
GPA: 3.7
|
May 2014
|
Honors:
|
Gamma Sigma Epsilon(2013), Alpha Eta Chapter (Chemistry Honor Society)(2013); Dean’s List(2012)
|
Research:
|
Received National Science Foundation (NSF) research grant. Studied methods for using palladium to catalyze the synthesis of carbon-carbon molecules for pharmaceutical applications.
|
Activities:
|
American Chemical Society (ACS) Student Chapter, Member and Secretary, 2013 to 2014
|
Independent laboratory testing organization used by health and beauty, personal-care and consumer-goods manufacturers for R&D and quality-assurance solutions
|
Chemist
|
May 2012 to May 2013
|
Retained for yearlong contract to assist R&D chemists with analytical testing projects. Analyzed shipment samples, as well as raw, in-process and finished products. Operated and maintained analytical instrumentation and prepared lab reports summarizing findings. Adhered to FDA mandates, cGMP guidelines and internal quality-control policies.
|
•
|
Gained experience using wet chemistry methods including titrations and pH, color and moisture testing.
|
•
|
Played a key role in new product development by adjusting formulas and preparing blend sheets for review and approval by R&D department.
|
•
|
Contributed to significant changes to seven global products by recommending new ingredients and techniques to R&D team; kept current with advances in the health and beauty industry.
|
•
|
Completed testing on rush samples for DEF Company, a Fortune 500 consumer-goods manufacturer. Submitted test results on time, with efforts cited as instrumental in retaining client business.
|
•
|
Served on R&D team that evaluated and provided ingredient formulation adjustment recommendations for Action Lotion, one of client company’s fastest-selling skin-care products.
|
•
|
Investigated and offered viable solutions for problem batches, leveraging analytical strengths to isolate issues and facilitate their timely resolution.
|
•
|
Developed and maintained an organized recordkeeping system and prepared meticulous lab reports.
|
英文简历制作方法之工作经历
首先要强调一下,对于正在工作的人,Experience应写在Education的前面,而对于在校生Education则应放在Experience之前。 1)时间 Ⅰ目前的工作要最先写,左侧写时间,如写成1998-present. Ⅱ以前的工作,只写年份,如1993-1995.这样的写法主要适于以下三种情况:一是工作时间较早;二是工作时间在两年以上;三是旨在巧妙地拉长工作时间。例如,如果你曾于1997年12月到1998年1月就职于某家公司,虽然只有短短两个月,但写成1997-1998就显得工作时间较长,同时也没撒谎。 以前的工作,加上月份,如May, 1998或May 1998.这样的写法自然会显得精确一些,也投合银行 业雇主的口味。 Ⅳ Summer Intern(夏期工作)的几种写法。一是直接写Summer Intern,不管职务职称;二是写成Summer Analyst,这种写法比较适合大学本科或研究生期间的暑期工作;三是写Summer Assistant,这种写法适合多种情况;四是写Summer Associate,这一写法专指MBA学生的暑期工作。而且一般认为Summer Associate的级别会比Summer Analyst要高一些。 2)公司名 公司名称应大写加粗。若全称太复杂,可以写得稍微简单一些。有些公司的全称往往不为人知,但缩写名却尽人皆知。比如在中国就不是每个人都知道INTERNATIONAL BUSINESS MACHINE是什么公司,但BM的大名却是家喻户晓的。所以在中国,我们建议大家写IBM,因为许多外企人事经理都是中国人,这样写更顺眼也更顺口。而在美国,大家还是会写全称的。 3)地名 地名写法与Education部分相同,这里就不再赘述。 4)职务与部门 Ⅰ从公司名称之后的第二行开始写,如果想介绍公司情况,则职务与部门应写在公司简介之后。 Ⅱ职务与部门应加粗,每个词的第一个字母要大写,如Manager, Finance Department. 5)公司简介 Ⅰ对于新公司、小公司或招聘公司不甚熟悉的某些行业的公司,为了保险起见都不妨介绍一两句,甚至对于那些业内知名的企业往往也不一定名声在外。求职者一般不会针对每家应聘的公司都量身定做一份专门的简历(tailor-made resume),目前可能只想在行业内跳一跳,但也不排除将来在别的行业发展的可能,所以不妨都略带提一下公司的简介。 Ⅱ有些外国人可能对中国的公司不太知道,因此要介绍一下。千万不要觉得中国的公司很大,别人就一定知道,一不留神,就成了井底之蛙。例如,中国银行叫Bank of China (BOC)。在海外很多银行都知道中国银行,但不少人都误认为中国银行就是中国的中央银行。 Ⅲ简介长度以两行为宜。只用一行易与别的内容相混,而三四行就显得比较累赘。 6)工作经历顺序 Ⅰ倒序,这是非常流行的方式。 Ⅱ技能类别,这主要是为了强调自己的某种技能,如翻译、电脑等。此外,对于那些工作经历有时间断层的人,如下岗、休产假等,不妨也可使用这种方法。但要注意,这种写法只适合技能性比较强的情况,其它可参考前面所提到的只写年的方法加以弥补。如果断层时间长达两三年,则一定要解释清楚,说明确切的原因,实事求是。越诚实越坦荡,越能给人好印象。 Ⅲ两者结合,先按技能类别加以分类,再以倒序的方式一一列出。 7)工作内容 Ⅰ要用点句(bullet point),避免用大段文字。 Ⅱ点句的长度以一行为宜,最多不要超过两行;句数以三到五句为佳,最多不超过八句。 Ⅲ点句以动词开始。目前的工作用一般现在时,以前工作用过去时 Ⅳ主要职责与主要成就,初级工作以及开创性不强的工作把主要职责放在前面,而较高级或开创性较强的工作则应把主要成就写在前面。 Ⅴ工作成就要数字化,精确化,避免使用many, a lot of, some, several等模糊的词汇,应尽量使用具体的数字,到底管理了多少人,销售额是多少等等。 Ⅵ在同一公司的业绩中,不必拘泥于时间顺序,而应秉持"重要优先"的原则。例如,在成就里可先写最重要的成就;在职责里可先写最高的职位,不要拘泥于倒序或正序的方法。关键是要使雇主在短短几秒钟之内就发现您的最高卖点。 Ⅶ接受培训的内容可放在每个公司的后面。我们认为培训是公司内部的,与公司业务有关,不是Education的一部分。 8)五个避免 Ⅰ长句:没有人愿意看太冗长的句子,雇主只是在扫描你的简历。 Ⅱ缩写:因为外行人往往很难看懂,不要先入为主的认为别人能猜到或者能查到你用的缩写。 Ⅲ"I" (我):因为正规简历多用点句,以动词开头,是没有"我"的。当然若在公司简介中一定要用到一两次,也不是完全不可以。 Ⅳ不利因素:我们讲过简历的原则是不要撒谎,但不写不等于骗人。 Ⅴ"Reference available upon request":这个短语的意思是如需证明,可提供见证人。但在现实生活中,招聘人员认为任何人都能随便抓来一两个见证人应急。而且如果你在简历中也没有写上他们的名字及联系方法,这句话则完全是多此一举了。